And surely I am with you always, to the very end of the age.”
E certamente sono con voi sempre, fino alla fine dell’epoca.
And behold, I am with you always, to the end of the age.”
Ed ecco, io sono con voi tutti i giorni, sino alla fine dell’eta’ presente.”
In secondary school, a boy and a girl, both of them teenagers, both of them with the same amount of pocket money, would go out and then the boy would be expected always to pay, to prove his masculinity.
Alle superiori, un ragazzo e una ragazza, entrambi adolescenti, entrambi con gli stessi soldi in tasca, vanno fuori assieme e allora ci si aspetta che il ragazzo paghi sempre per provare la sua mascolinità.
This is a particularly good one... because it will help you always to remember... how many days there are in each month.
Questo è utile, perché serve a ricordare quanti giorni ci sono in ciascun mese.
My second husband said always to ask for change in dollars or at worst, sterling.
Il mio secondo marito chiedeva sempre il resto in dollari o in sterline.
He was a wild spirit and this was always to be his fate.
Ne parli come se fosse già morto.
And, colonel know that I will tell my men always to gallop toward the enemy but trot away.
E, colonnello sappia che io diro' sempre ai miei uomini di galoppare verso il nemico ma al trotto.
I seem always to come upon you with inadequate notice.
Sembro sempre arrivare senza un adeguato preavviso.
Now, this summer, yourself, Mama and I will go, as always, to the Lake District.
come al solito, nella regione dei laghi.
Glad, as always, to oblige my friends and neighbors.
Lieto, come sempre, di rendermi utile ad amici e vicini.
"Thus always to..." – "Thus always to tyrants." We know.
"Così sia sempre per..." - "Così sia sempre per i tiranni."
Right, well, the thinking was always to continue down that line, to break the bonds, to turn them off, sever their connections to one another, because dust we can deal with, right?
Giusto, bene, l'idea e' sempre di continuare per quella strada. Spezzare i legami, disattivarli, troncare il collegamento di uno con l'altro, la polvere si puo' spazzare via, giusto?
Whatever I told you, it was always to protect you.
Qualunque cosa ti ho detto, e' sempre stato per proteggerti.
The plan was always to get you out.
Il piano era da sempre tirarti fuori di li'.
Two gentlemen and three ladies, leaving you always to bring up the rear alone.
Due gentiluomini e tre dame. Vi lasciano sempre in fondo al gruppo.
Are we always to find ourselves churning against one another, as when we were yet slaves to Batiatus?
Dobbiamo sempre finire con lo scontrarci uno contro l'altro, come quando eravamo ancora schiavi di Batiato?
What if its allegiance was always to someone else?
E se la sua lealtà fosse diretta a qualcun altro?
It's their first instinct, always to run.
E' il loro primo istinto, fuggire sempre. - Vieni.
My mindset was always to be world champion, to be rich, like Floyd Mayweather.
Io voglio diventare campione mondiale ed essere ricco, come Floyd Mayweather.
I call you always to bring harmony and peace.
Io vi invito a portare sempre la concordia e la pace.
Your instincts were always to protect me, so thank you for-- for just being you.
Il tuo istinto ti ha sempre spinto a proteggermi, quindi... grazie... di essere semplicemente te stesso.
Loyal to yourselves, loyal to kith and kin, but above all else, loyal to your homeland, ready always to serve the glory of the Empire.
Leali con voi stessi, leali con amici e parenti, ma soprattutto fedeli alla vostra patria, sempre pronti a servire la gloria dell'Impero.
They probably texted "always" to each other 14 million times this year.
Direi che si sono inviati la parola "sempre" 14 milioni di volte, quest'anno.
Your impulse is always to save, I know.
Il vostro impulso è sempre quello di salvare, lo so.
Stars need always to be fashionable.
Le star devono sempre essere alla moda.
I used always to dream of the future but now all I see is him in front of me.
Un tempo sognavo il mio futuro, ma ora di fronte a me vedo solo lui.
And if I chose always to dress like this?
E se decidessi di vestire sempre cosi'?
Always to the right from now on.
Sempre a destra, da questo momento.
Your instincts are always to your credit.
Il vostro istinto vi ha sempre fatto onore.
I swear fealty now and always to the one true vampire authority in whose wisdom and justice I...
Io giuro fedelta' ora e per sempre all'unica vera autorita' dei vampiri nella cui saggezza e giustizia io...
Mrs. Darmody is free to do as she pleases, not always to her benefit.
La signora Darmody e' libera di fare cio' che vuole, non sempre per il suo bene.
You must always to stand by my side, never to leave it.
Devi stare sempre al mio fianco, mai allontanarti da me.
My deepest gratitude, as always, to a true friend.
Il mio ringraziamento più profondo, come sempre, ad un caro amico.
And I promise always to cherish and protect you.
E prometto... di sostenerti... e di proteggerti sempre.
My plan was always to leave everything behind, you included.
Il mio piano e' sempre stato quello di abbandonare tutto, inclusa te.
The final step in our evaluation is always to see what happens when the monitor's removed.
Il passo finale nella nostra valutazione e' sempre osservare che succede... quando il monitor viene rimosso.
And surely I am with you always, to the very end of the age."
Ed ecco, io sono con voi tutti i giorni, sino alla fine del mondo."
It is therefore necessary to establish in this Directive the minimum requirements on accommodation and care subject always to developments based on new scientific evidence.
Nella presente direttiva, pertanto, occorre stabilire i requisiti minimi in materia di sistemazione e cura, sempre con riserva degli sviluppi fondati su nuove prove scientifiche.
Feynman's scientific style was always to look for the simplest, most elementary solution to a problem that was possible.
Lo stile scientifico di Feynman era sempre la ricerca della più semplice, più elementare soluzione di un problema, ove possibile.
But the result is always to have stories.
Ma il risultato sono sempre delle storie.
I came here tonight to tell you that things can be done, that you don't have always to be rich or powerful to get things on the way, that cities are a great challenge.
Sono qui per dirvi che è possibile farcela, che non bisogna per forza essere ricchi o potenti per raggiungere degli obiettivi, che le città sono una grande sfida.
It's really tempting, as an engineer, always to come up with a high-tech, super-crazy high-tech solution, but in fact, you're in the rainforest.
In quanto ingegnere, sono sempre molto tentato dal trovare un'assurda soluzione high-tech. Ma di fatto siamo nella foresta pluviale.
I encourage people always to go visit these places.
Invito sempre la gente ad andare a vedere quei luoghi.
And he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;
Disse loro una parabola sulla necessità di pregare sempre, senza stancarsi
But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:
ma adorate il Signore, Cristo, nei vostri cuori, pronti sempre a rispondere a chiunque vi domandi ragione della speranza che è in voi. Tuttavia questo sia fatto con dolcezza e rispetto
5.6723349094391s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?